Salvaguardamos e valorizamos o património documental da Região.

Plano de classificação

Correspondência trocada entre Virgile Miroir Malvezin, da Usine Laboratoire du Colombier, Etablissements Vallery & Fils, Williams Humbert & Co e João Higino Ferraz, director técnico da Casa Hinton, relativoas a material e aparelhos para fabrico de bebidas

Ações disponíveis

Ações disponíveis ao leitor

Consultar no telemóvel

Código QR do registo

Partilhar

 

Correspondência trocada entre Virgile Miroir Malvezin, da Usine Laboratoire du Colombier, Etablissements Vallery & Fils, Williams Humbert & Co e João Higino Ferraz, director técnico da Casa Hinton, relativoas a material e aparelhos para fabrico de bebidas

Detalhes do registo

Informação não tratada arquivisticamente.

Identificador

47534

Nível de descrição

Documento composto   Documento composto

Código de referência

PT/ABM/JST/C-B/001/00011

Tipo de título

Atribuído

Título

Correspondência trocada entre Virgile Miroir Malvezin, da Usine Laboratoire du Colombier, Etablissements Vallery & Fils, Williams Humbert & Co e João Higino Ferraz, director técnico da Casa Hinton, relativoas a material e aparelhos para fabrico de bebidas

Datas

1923-07-24  a  1926-07-28 

Dimensão

34 cartas; 4 desenhos; 2 doc.

Âmbito e conteúdo

Contém:Cap. 1: Carta de Virgile Miroir Malvezin a J. H. Ferraz. 1923-07-24;Cap. 2: Carta de Virgile Miroir Malvezin a J. H. Ferraz. 1923-08-17;Cap. 3: Carta de J. H. Ferraz a Virgile Miroir em resposta à carta de 17 de Agosto.. 1923-08-27;Cap. 4: Carta de V. Miroir Malvezin a J. H. Ferraz. 1923-09-07;Cap. 5: Carta de J. H. Ferraz a Virgile Miroir em resposta à carta de 7 de Setembro. 1923-09-26;Cap. 6: Carta de irgile M. Malvezin a J. H. Ferraz. 1923-10-31;Cap. 7: Carta a Virgile Miroir. 1925-01-14;Cap. 8: Carta de Virgile M. Malvezin a J. H. Ferraz. 1925-02-02;Cap. 9: Carta de Virgile Malvezin a J. H. Ferraz. 1925-03-11;Cap. 10: Carta de Virgile Malvezin a J. H. Ferraz. 1925-05-06;Cap. 11: Carta de Virgile Malvezin a J. H. Ferraz. 1925-07-01;Cap. 12: Carta aos senhores "V. Miroir - Malvezin Cucc.res Caudéran". 1925-07-22;Cap. 13: Carta de Virgile M. Malvezin a J. H. Ferraz. 1925-07-31;Cap. 14: Carta aos senhores "V. Miroir - Malvezin Cucc.res Caudéran". 1925-08-12; Cap. 15: Carta de Franz Malvezin a J. H. Ferraz. 1925-08-21;Cap. 16: Carta de Franz Malvezin a J. H. Ferraz. 1925-09-17;Cap. 17: Carta de Franz Malvezin a J. H. Ferraz. 1925-09-18;Cap. 18: Carta aos senhores "V. Miroir - Malvezin Cucc.res Caudéran". 1925-10-02; Cap. 19: Carta de Franz Malvezin a J. H. Ferraz. 1925-10-12;Cap. 20: Carta aos senhores "V. Miroir - Malvezin Cucc.res Caudéran". 1925-12-23;Cap. 21: Carta de Virgile Malvezin a J. H. Ferraz. 1925-12-30;Cap. 22: Carta a V. Miroir Malvezin. 1926-01-20;Cap. 23: Carta de Virgile M. Malvezin a J. H. Ferraz. 1926-03-15;Cap. 24: Carta de J. H. Ferraz aos senhores Williams Humbert & Co. 1926-03-24;Cap. 25: Carta de Franz Malvezin a J. H. Ferraz. 1926-04-08;Cap. 26: Carta de Williams, Humbert & Co. a J. H. Ferraz em resposta à carta de dia 24 de Março. 1926-04-10;Cap. 27: Carta de Franz Malvezin a J. H. Ferraz. 1926-04-21;Cap. 28: Carta aos senhores Williams Humbert & Co. 1926-05-19;Cap. 29: Carta a Virgile Miroir. 19-05-1926;Cap. 30: Carta a Virgile Miroir. 1926-05-31;Cap. 31: Carta de Virgile Miroir Malvezin a J. H. Ferraz. 1926-06-07;Cap. 32: Carta de Etablissements Vallery & Fils a J. H. Ferraz. 1926-06-14;Cap. 33: Rascunho de carta de J. H. Ferraz aos senhores Vallery & Fils, em resposta à carta de 14 de Junho. 1926-07-21;Cap. 34: Carta de Etablissements Vallery & Fils a J. H. Ferraz. 1926-07-28;Cap 35: 4 desenhos de aparelhos de tratamento de vinho com respectivas medidas. S.d.Cap. 36: Mapa das tarifas dos filtros "Bacchus", da empresa Usine Oenophile du Colombier, pertencente aos sucessores de Franz Malvezin. 1923-09;Cap. 37; Documento descritivo das aplicações e condições técnicas de "Cuve Multiplex" aplicado à fabricação dos vinhos "Mousseux naturels", da empresa Etablissements Vallery & Fils. S.d.

Cota atual

D2/B20/E7/PD/7-1

Idioma e escrita

Português.

Notas

As cartas estão escritas em francês e português.