We preserve and appraise Madeira’s Documented Cultural Heritage.

Search results

Results list

Available services

Description levels

Digital representation

Initial date

Final date

You searched with advanced parameters and 732 results were found. Page 1 of 74.
Baía do Funchal vista de oeste
Tipo de imagem: fotografia. Observa-se o campo de futebol dos Barreiros e a baía do Funchal, vista oeste/este.
Dates 1927
Reference code PT/ABM/BPI-ARM-DRAC/X/001/0008
Physical location 18-142
Vila de Câmara de Lobos, vista para poente
Sobranceiro à baía vê-se o ilhéu ainda despovoado e a fortaleza de São Sebastião e ao longe, à direita, a escarpa do cabo Girão.
Descriptive dates Finais do séc. XIX
Reference code PT/ABM/VIC/N-C/002/00002/000001
Physical location Cx. 12, n.º 7
Madeira, Vista do Funchal
Conteúdo da mensagem: viagem. Contém título e pequena informação sobre a Madeira no verso. Observa-se muitas casas e montanhas. Vista sul/norte.
Dates 1903
Reference code PT/ABM/BPI-ARM-DRAC/U/001/000001
Physical location 18-107
Vista da Freguesia de Santa Maria Maior, Concelho do Funchal
Junto ao mar veem-se as duas pontes sobre as Ribeiras de Santa Luzia e de João Gomes, a denominada "Casa da Luz", o campo Almirante Reis, as instalações da "Madeira Engineering & Cª Lda" e a fortaleza de São Tiago.
Descriptive dates Entre 1942 e 1955
Reference code PT/ABM/PHF/L-C/004/000020
Vista da Baía do Funchal
Composição: imagem em moldura de fantasia. Tipo de imagem: fotografia. Apresenta fotografia da Baía do Funchal, vista de este/oeste, observa-se as ruas Conde do Carvalhal e do Acciaiuoli. Conteúdo da mensagem escrita: boas festas.
Dates 1899-03-08/1902-12-16
Reference code PT/ABM/BPI-ARM-DRAC/A/001/000003
Physical location 17-3
Vista da cidade do Funchal, observando-se em primeiro plano a foz da ribeira de Santa Luzia e o matadouro municipal
Deste plano observa-se a torre da Sé, o reduto da Alfândega e o edifício da antiga Alfândega do Funchal, o pilar de Banger, o forte de São João Baptista e o hospício Princesa D. Maria Amélia.
Dates 1872
Reference code PT/ABM/VIC/N-C/003/00012/000002
Physical location Cx. 5, n.º 26
Vila de Câmara de Lobos, vista para poente
Sobranceiro à baía encontra-se o ilhéu ainda despovoado e a fortaleza de São Sebastião. Ao longe, à direita, vê-se a escarpa do cabo Girão.
Descriptive dates Finais do séc. XIX
Reference code PT/ABM/VIC/N-C/002/00002/000003
Physical location Cx. 12, n.º 7
Baía do Funchal vista de este/oeste
BPI-ARM/231: Conteúdo da mensagem: viagem. Observa-se a Baía do Funchal e arredores.
Descriptive dates Entre 1897-12-08 e 1906 (cliché); 19??-09-12 (circulação)
Reference code PT/ABM/BPI-ARM-DRAC/A/001/0048
Physical location 17-150
Central termoeléctrica do Porto Santo
Dates 1997-08/1997-08
Reference code PT/ABM/EEM/I/002/00003/000004
Vista parcial do Porto Santo a partir do cais
Dates 1997-08/1997-08
Reference code PT/ABM/EEM/I/002/00003/000006