We preserve and appraise Madeira’s Documented Cultural Heritage.

Search results

Results list

Available services

Description levels

Digital representation

Initial date

Final date

You searched with advanced parameters and 24 results were found. Page 1 of 3.
Baía e porto do Funchal visto a partir do sítio do Salto do Cavalo (atual jardim do hotel Belmond Reid's Palace), Freguesia de São Martinho
Panorâmica obtida de oeste. À esquerda observa-se a capela da Penha de França e a direita os fortes de São José e o de Nossa Senhora da Conceição. Na baía encontram-se veleiros.
Descriptive dates Entre 1852 e 1885
Reference code PT/ABM/VIC/L-F/003/000001
Physical location Cx. 1, n.º 6
Baía e porto do Funchal visto do sítio do Salto do Cavalo (atual jardim do hotel Belmond Reid's Palace), Freguesia de São Martinho
Panorâmica obtida de oeste. Em primeiro plano, à esquerda, vê-se a capela da Penha França e à direita observa-se os ilhéus isolados com os fortes de São José e de Nossa Senhora da Conceição.
Descriptive dates Entre 1852 e 1885
Reference code PT/ABM/VIC/L-F/003/00003/000003
Physical location Cx. 18, n.º 9
Baía e porto do Funchal visto a partir do sítio do Salto do Cavalo (atual jardim do hotel Belmond Reid's Palace), Freguesia de São Martinho
Panorâmica obtida de oeste. À esquerda observa-se a capela da Penha de França e à direita os fortes de São José e o de Nossa Senhora da Conceição. Na baía encontram-se veleiros.
Descriptive dates Entre 1852 e 1885
Reference code PT/ABM/VIC/L-F/003/00001/000002
Physical location Cx. 6, n.º 5
Baía e porto do Funchal visto de oeste, com os ilhéus de São José e de Nossa Senhora da Conceição isolados
Em primeiro plano, à esquerda, vê-se a capela da Penha França e à direita observa-se os fortes de São José e de Nossa Senhora da Conceição.
Descriptive dates Entre 1852 e 1885
Reference code PT/ABM/VIC/L-F/003/00004/000001
Physical location Cx. 19, n.º 1
Baía e porto do Funchal visto da estrada Nova (atual estrada Monumental), Freguesia de São Martinho
Panorâmica obtida de oeste. Em primeiro plano, à esquerda, vê-se a torre da capela da Penha de França e à direita a muralha de abrigo ao cais da pontinha e os fortes de São José e de Nossa Senhora da Conceição.
Descriptive dates Entre 1852 e 1885
Reference code PT/ABM/VIC/L-F/003/00002/000002
Physical location Cx. 16, n.º 5
Iate imperial austríaco "Greif", junto ao molhe da Pontinha, no porto do Funchal
Descriptive dates Entre 1893.12.24 e 1894.02.04
Reference code PT/ABM/VIC/T-B/000002
Baía e porto do Funchal visto do sítio do Salto do Cavalo (atual jardim do hotel Belmond Reid's Palace), Freguesia de São Martinho
Panorâmica obtida de oeste. Em primeiro plano, à esquerda, vê-se a capela da Penha França e à direita observa-se os ilhéus isolados com os fortes de São José e de Nossa Senhora da Conceição.
Descriptive dates Entre 1852 e 1885
Reference code PT/ABM/VIC/L-F/003/00003/000002
Physical location Cx. 18, n.º 9
Baía e porto do Funchal visto da estrada Nova (atual estrada Monumental), Freguesia de São Martinho
Panorâmica obtida de oeste. Em primeiro plano, à esquerda, vê-se a torre da capela da Penha de França e à direita a muralha de abrigo ao cais da pontinha e os fortes de São José e de Nossa Senhora da Conceição.
Descriptive dates Entre 1852 e 1885
Reference code PT/ABM/VIC/L-F/003/00002/000003
Physical location Cx. 16, n.º 5
Construção do molhe do Porto do Funchal (união entre o ilhéu de São José e o ilhéu de Nossa Senhora da Conceição), Freguesia de São Pedro (atual Freguesia da Sé), Concelho do Funchal
Vê-se o guindaste, carris de transporte de material no caminho da Pontinha, uma fila de blocos de quebra-mar a unir o ilhéu de São José ao ilhéu de Nossa Senhora da Conceição (o forte do ilhéu de São José está em ruínas).
Descriptive dates Entre 1888 e 1889
Reference code PT/ABM/ACB/A/001/000001
Physical location Cx. 1, n.º 18
Baía e porto do Funchal visto de oeste, com os ilhéus de São José e de Nossa Senhora da Conceição isolados
Em primeiro plano vê-se a muralha de abrigo do primitivo cais da pontinha, observando-se no topo a estrada de ligação entre o forte de São José e o caminho da Pontinha.
Descriptive dates Entre 1852 e 1885
Reference code PT/ABM/VIC/L-F/003/000008
Physical location Cx. 10, n.º 17